David & Itziar's diving in Mykonos, Greece
Diving with
Dive Adventures
@
Paradise Beach, Mykonos, Greece, June 11-17, 2003
click on the stamps to get a full resolution (0.5Mb) reproduction of
the photographs
pulsa sobre las imágenes para obtener reproducciones de
mayor resolución (0.5Mb).
Map of Mykonos, in the Cyclades Islands. We dived with the instructors
of "Dive Adventures" on some of the sites marked with flags in the
South of the island. We did nine boat dives, one shore dive (at night)
and one wreck dive over six days. It
was an awesome holiday! We have a bunch of great memories, some
photographs, and some new friends that we hope to be able
to see again soon.
Mapa de Mykonos, en las Islas Cícladas. Buceamos en algunos de
los lugares marcados con banderas de buceo en el sur de la isla.
En el transcurso de seis días hicimos once buceos: nueve
inmersiones de arrecife desde bote,
una inmersión nocturna en el arrecife de la playa, y también
visitamos un naufragio. Han sido unas vacaciones memorables, de las que no
sólo nos
quedan buenos recuerdos, sino también algunas fotografías, y
nuevos amigos a los que esperamos poder ver de nuevo pronto.
Dive Club in Paradise Beach. David waits for the briefing to start,
while Juan Carlos (one of the instructors, in blue T-shirt) chats with Pedro, another client diver.
Club de buceo en Paradise Beach. David espera a que empiece la
presentación del plan de buceo, mientras Juan Carlos (uno de
los instructores, con
camiseta azul) charla con Pedro, otro buzo cliente.
Gian Luigi and Laura, two astronomer friends,
return from a boat dive with Mirko (another of the instructors),
and make it towards the club.
Gian Luigi y Laura, dos viejos amigos astrónomos, regresan de
bucear con Mirko (otro de los instructores), y se dirigen hacia el
club, con más o menos dificultad.
Just before getting wet: after the briefing; in the boat looking at the
exposed rocks of Kalo Livadi, our first diving destination of the day; and
David preparing to do a back-roll entry into the water.
Antes de mojarnos: justo después de la exposición del plan de
buceo; mirando las rocas que sobresalen en Kalo Livadi, nuestro
primer destino del día; y David preparándose
para hacer una entrada de espaldas en el agua.
Going down, David is to the left with a black mask, and I am to the
right with a blue
mask. We give the OK and say hello to Jean, our divemaster for the day,
who takes the underwater pictures.
David swims towards deeper parts of the reef.
Bajando, David está a la izquierda con una máscara
negra, y yo a la izquierda con una máscara azul. Damos el OK y
saludamos a Jean, el guía de
ese día, que toma las fotografías submarinas.
David nada hacia zonas más profundas del arrecife.
David and I posing with a red starfish, which then looked so much closer! Me
holding another starfish, David holding a slug, and both observing an empty snail
shell.
Posando con una estrella de mar, que parecía mucho más
cerca al natural. Yo sosteniendo otra estrella de mar, David
sosteniendo una babosa, y los dos observando una concha vacía
de caracol marino.
David, "the archeologist", found a few pieces of broken amphoras, and
lets me hold the neck of one of them, that he pretends to use as a mug.
David, "el arqueólogo", encontró algunas piezas de ánforas
rotas, y me dejó sostener el cuello de una, de la que él
simula beber como si fuera una taza.
Some more marine life: a grouper, David looking at another grouper in
the distance, a 25 cm snail, a school of amberjacks, and a lobster
that just showed its antennas.
Algo más de vida marina: un mero, David mirando otro mero en la
lejanía, un
caracol de unos 25 cm, un cardumen de serviolas, y una langosta que
sólo nos enseñó los cuernos.
Some poses amongst the bridges and walls
in the reefs of Kalo Livadi and Paradise Point.
Poses en los puentes y paredes de los arrecifes de Kalo Livadi y
Paradise Point.
Emerging from our second boat dive of the day,
and feeling happy to have had such a beautiful experience.
Emergiendo del segundo buceo del día y sintiéndonos
contentos de haber tenido una experiencia tan bonita.
David with the team of "Dive Adventures". From left to
right, Juan Carlos, Jean, Mirko and Costas (the boss of the dive club).
Thanks guys!
David con el equipo de "Dive Adventures". De izquierda a derecha, Juan
Carlos, Jean, Mirko y Costas, el jefe del club. ¡Gracias chicos!
Itziar Aretxaga.
Last modified 23 June 2003